Thau a kataunan lhmazawan ianan mani sa faqlhu a kushwit, maqa ianan sa manasha wa parhaway mutauniza. thuini a parhaway numa sa suma wa miniahala inai a thau a qbit sa izai a shmuzaq, mapalansuun minfazaq, numa kmathu sa faqlhu a inagqtu manakataun ; isa kataun ya mlhkakaktha, shduu mu’apaw sa faqlhu a kalawan. parhaway kinathu sa izai faqlhu a kushwit sa piaqitan kataunan shumpazaw a thau.
miazai sa kahiwan Thau a lalawa amalhituz, mulhthkiz makikalhi sa izai tanatuqash ya aminfazaq, kanuniza ya parhaway minakalangqisusayuan musha sa taun, antu aminfazaq sa ananak a lalawa numawan amutun sa ananak a lalawa. isa naak a kataunan, tata wa thau kmalawa sa LINE a qbit, itia sa parhaway a thau makatanathu makthin, muqay munsai sa izai Thau a lalawa malhinuna, miazithu parhaway ya munantua,shduu az’az shmuzaq sa Thau a lalawa. iaku ya tatata wa qali amunsai izai a qbit malhalhinuna, sa izai sa parhaway pasain sa faqlhu a kawash a aniamin, mingqtha sa sasaz minfazaq a kalawan.
parhaway tu mu’apaw, numa pu’kataunan mingqitan. kahiwan mzai dai isa kataunan muqay sa izai“tanatuqash, azazak, atu”, kataunan ya malhkaktha miarain shanasa izai tanatuqash thaithuy, numa sa parhaway a lushkin miazai amu’uka. thuini a parhaway mutautauniza, shduu mapalansuun sa izai latusha ya malhalhinuna numa malhkaktha, muqtha munsai ianan sa kushwit a parhaway kmalawa.
parhaway a kawash sa shumpazaw a kushwit, naur kazash a kalangkan sa pinsasaasin a kalapaw numa amapalhalhituz sa parhaway mani. thuini a kawash naur kazash a kalangkan mathuaw shmukus sa faqlhu a sasaasin, shiminaparhaway amariqaz, miazai sa inianan nauriza wa faqlhu a riqazan muqthawan piaqitan puil, numa tmiruq mu’apaw ya munsai sa parhaway miazaiza wa malhkaktha wa kalawan muqthawan pinutiqu, pu’parhaway isa dawaz sa saran numa Facebook shduu mara sa numa mutal smasaas.
ya kahiza, naur kazash a kalangkan (原文會) a App shduu mani apiakushwit pasain sa ma’aza numa pidazah ya amara, pashtay miaqay shduu tmiruq sa ikain ya miku mriqaz sa faqlhu a riqazan, numa shduu iamin munsai sa APP pishfazaq sa makakakri. thuini a kawash sa Alian96.3 makinturu a kawash, maqa ashiminaparhaway mriqaz, naur kazash a kalangkan ianan pu’apaw sa AR li-ziin, munsai sa Facebook shzaqan sa punuq mashiwan sa miniahala inai a thau a aniamin. faqlhu a sasaasin sa ya kahiza wa shumpazaw, numa lhmituz mani sa parhaway a farukuz, numa naur kazash a kalangkan amitamar mubuhat, numa iatunaw matiqmu sa parhaway a kawash.
隨著返鄉的年輕人增多,部落也開始產生一股新的動力。年輕世代和其他族群、社會接觸,彼此交流碰撞,再將新觀念、新思維帶回部落;在部落探討議題時,就能出現新的做法。年輕人帶來的這股新活水,扮演著推動部落前進的角色。
像是過去的族語傳承,都是直接向耆老學習,但如果年輕人從小離家,沒有機會學母語,很容易會產生語言斷層。在我的部落裡,族人建立了一個LINE群組,裡頭有90多位年輕人,在群組裡只能用邵族的語言溝通,這樣年輕人不管在哪,都有時間接觸族語。我每天也都會在群組聊天,這就是年輕人用新世代的工具,改變傳統學習族語的方法。
年輕人的出現,同時也讓部落結構變得健全。過去常說部落裡只有「老人、小孩、狗」,部落意見表達更是偏向老一輩的族人,中年、青年的聲音好像就消失了。現在青年陸續返鄉,兩代的意見可以互相交流、溝通,再由有動力的年輕人執行。
年輕世代是一股崛起的力量,原文會作為媒體平台也將和年輕人更緊密連結。今年原文會大力推動新媒體,吸引年輕人關注,比如將原有的新聞重整,挑出與年輕人相關的議題重新包裝,讓年輕人在網站和臉書上都能擷取並進行二次傳播。
未來,原文會的App也會加強使用的流暢度和資訊取得的方便性,大眾可以隨時點選想要收看的新聞,我們也能透過App宣傳活動。今年適逢Alian96.3三週年,為吸引年輕目光,原文會推出AR濾鏡,讓臉書大頭貼換上原住民的符碼與配件。新媒體是趨勢,也是連結年輕人的橋梁,原文會將持續耕耘,大力擁抱年輕世代。
naur kazash a kalangkan
財團法人原住民族文化事業基金會執行長